Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • Warranty60 Ottawa Street South, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1P
104Operating Your Snow ThrowerNow that you have set up your snow thrower for opera-tion, get acquainted with its controls and features. These are desc
114Operating Your Snow ThrowerWARNINGThe operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can damage your
12Gas & Oil Fill-Up Service the engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual packed with your unit. Read instructions
13NOTE: Keep the key in a safe place. The engine cannot start without the ignition key.Recoil Starter1. With engine running, pull starter rope with a
14Shift CableIf the full range of speeds (forward and reverse) cannot be achieved, refer to the figure to the left and adjust the shift cable as follo
1552. With the drive control released, there must be 1/8” clearance between the friction wheel and the drive pulley in all positions of the shift lev
166Maintaining Your Snow ThrowerWARNINGBefore lubricating, repairing, or inspect-ing, disengage all controls and stop engine. Wait until all moving pa
176Maintaining Your Snow ThrowerNOTE: Drain the gasoline from the snow thrower, or place a piece of plastic under the gas cap.2. Carefully pivot the
18Augers• The augers are secured to the spiral shaft with two shear pins and cotter pins. If the auger should strike a foreign object or ice jam, the
19Friction Wheel RemovalIf the snow thrower fails to drive with the drive control engaged, and performing the drive control cable adjust-ment on page
2Finding and Recording Model NumberPlease do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased, without first contacting Customer Suppor
207Off-Season StorageNever store snow thrower with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas, where fuel fumes may reach an open flame, spark
21NOTE: This section addresses minor service issues. For further details, contact customer assistance. 8Trouble- ShootingCauseProblem RemedyEngine fai
229WarrantyFailure to comply with suggested maintenance and lubrication specifications will void warranty.THREE (3) YEAR LIMITED WARRANTYFor three (3)
23Model Wheel As sem bly De scrip tion Tire Rim AxleModèle En sem ble de roue De scrip tion Roue Jante Essieu31AE6GLF590 634-04145 16 x 4.8 x 8 LH X-T
242381913254034620131817Manual Chute Control/Commande de la goulottemanuelle121411729264122941321165106213152855443035383233391638313637377
25REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 631-04131B Lower Chute (2 Way) Goulotte inférieur (2 fonctions)2 731-04861B Lower C
2639333024381852563172824132346442370466468658043724 30525854632771457494761616058504121114AA826162917395662596235227343279454867361966282554240201015
27REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 656-04025A Friction Wheel Disc As sembly Disque de roue du fric tion2 684-04153 Fri
28307354282552123127182443142239251101644765791713419153233535748554960505146475854424528525956312931333341322727271111342729292920203438334140NOTE: H
29REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 731-2643 Clean-Out Tool Outil de dégagement de la goulotte2 684-04057A Impeller Ass
31Safety LabelsWARNINGThis symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the per-sonal safety and/or propert
30*31AE6GKF500Model Number/ Numéro de modèle Style
31REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 631-04180 Handle Panel Ass’y - Yellow Panneau - jaune1 631-04185 Handle Panel Ass’y
32NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p
33NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p
23NOTES:For parts and/or accessories refer to customer support on page 2.Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les p
229GarantieLe non-respect des conseils d’entretien et de lubrification annule la garantie.GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANSNous nous engageons, envers l’a
21REMARQUE: Ce chapitre concerne des problèmes d’entretien mineurs. Pour plus de détails, adressez-vous au service après-vente.8Dépannage Cause(s)
207Remisagehors saisonN’entreposez jamais le moteur avec du carburant dans le réservoir à l’intérieur ou dans des endroits fermés si la ventilation n’
19• Placez le levier de vitesses à la 3e position de marche avant.• Videz le réservoir d’essence de la souffleuse ou placez un morceau de plastique
18• Si les tarières ne tournent pas, vérifiez si les goupilles se sont cisaillés. Remplacez les goupilles si besoin est. Deux goupilles de cisailleme
42Safe Operation PracticesTraining1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to assemble
17REMARQUE : Videz le réservoir d’essence de la souffleuse ou placez un morceau de plastique sous le bouchon d’essence.2. Basculez doucement la souff
166Régime d’entretienDébrayez toutes les commandes et ar-rêtez le moteur avant de lubrifier, de ré-parer ou d’inspecter la souffleuse. Attendez que to
155RéglagesIl est déconseillé d’utiliser la souffleuse sur une surface recou-verte de gravier qui, s’il est projeté par la tarière, peut causer des bl
145RéglagesCâble de changement de vitessesSi vous ne pouvez utiliser toute la gamme des vitesses (avant et arrière), consultez les illustrations sur l
136. Enlevez toute la neige et l’humidité du couvercle du carburateur et près des manettes de commande. Déplacez celle-ci plusieurs fois.REMARQUE: Ra
12Pleins d’essence et d’huileVérifiez le niveau d’huile et d’essence et ajouter au besoin. Suivez les instructions fournies dans la notice d’utilisati
11Plein d’huileIl est possible de vérifier le niveau d’huile à moteur et de faire le plein par le goulot de remplissage.Commande de la tarièreElle se
104Maintenant que votre souffleuse est prête à travailler, il est temps de vous familiariser avec ses commandes et diverses caractéristiques, expli-qu
9Outil de dégagement de la goulotte Outil de dégagement de la goulotteUn outil de dégagement de la goulotte est maintenu sur le dessus de l’habitacle
8Figure 3-8Figure 3-7Barres de coupe (le cas échéant)Elles servent en cas d’accumulation importante de neige.• Sur les modèles si équipés, les barres
5Operation1. Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly. Contact with the rotating parts can amput
7Instructions de montage4. Continuez l’installation de la goulotte sur son support avec l’écrou à oreilles et la vis hex. retirés plus tôt. Voir la F
63Instructions de montageREMARQUE: Les côtés droit et gauche de la souffleuse sont déterminés du poste de conduite, derrière la souffleuse.REMARQUE: L
55. Ne faites jamais fonctionner la machine dans un local clos ou mal aéré car les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un
42Consignes de sécuritéFormation1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les instructions qui figurent sur la machine et dans la notice d
31Étiquettes de sécurité AVERTISSEMENTCe symbole attire votre attention sur des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées
2Pour trouver le numéro de modèleVeuillez retourner la machine au détaillant qui vous l’a vendue, sans vous adresser d’abord au service après-vente.Ta
Souffleuse à neige deux phasesIMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS 60 Ottawa Street South, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages *
63Setting Up Your Snow ThrowerIMPORTANT: The snow thrower is shipped with oil and WITHOUT GASOLINE. After assembly, refer to separate engine manual fo
7Figure 3-43Figure 3-5Figure 3-64. Finish securing chute control assembly to chute support bracket with wing nut and hex screw removed earlier. See F
83Setting Up Your Snow ThrowerFigure 3-7Drift Cutters (If Equipped)Drift cutters should be used when operating the snow thrower in heavy drift conditi
9Figure 3-93Setting Up Your Snow ThrowerWARNINGNever use your hands to clean snow and ice from the chute assembly or auger housing.IMPORTANTUnder any
Comments to this Manuals